ahí

ahí
ahí
_
adverbio de lugar
1._ Indica un lugar próximo tanto a la persona que habla como a la que escucha, o el lugar en que está la persona a la que se habla.
Relaciones y contrastes: aquí representa el lugar próximo a la persona que habla; ahí, un lugar más próximo a la persona que escucha; allí, un lugar bastante alejado.
Observaciones: Equivale a `a ese lugar` si acompaña a un verbo que indique movimiento o ` en ese lugar` si va con un verbo que indique situación. Admite la matización impuesta por las preposiciones desde, hasta, hacia y por: Desde ahí no se ve nada. Se coloca antes que cualquier adverbio que vaya junto a él: ahí abajo, ahí delante.
2._ (usado para llamar la atención sobre algo que se acaba de decir o sobre algo conocido por los interlocutores) Equivale a `en esto, en eso`: No tengo dinero. Ahí está el problema.
_
interjección
1._ Exclamación que se usa para llamar la atención de alguien hacia algún lugar: Ahí, detrás de ti.
Frases y locuciones
1._ ahí es nada Pragmática: intensificador. Indica la importancia que se le atribuye a algo que se ha dicho o que se va a decir: Tendrás que quedarte sin dormir para terminar el trabajo. ¡Ahí es nada!
2._ ahí le duele Se usa para indicar que se ha encontrado lo fundamental de una cuestión o el punto débil de una persona: No es necesario que me expliques más cosas para demostrarme su inseguridad, ya sé que ahí le duele. Ahí le duele, es buen chico, pero muy perezoso. Ahí le duele: ¿cómo seleccionamos a los candidatos?
3._ ahí mismo Se usa para resaltar lo cercana que está alguna persona o alguna cosa: El pueblo está ahí mismo.
4._ ahí me las den todas Uso/registro: coloquial. Se usa para indicar indiferencia ante un suceso porque nos afecta poco o afecta a otra persona.
5._ ¡alto*! o ¡alto ahí ! dar* por ahí. de ahí
5.1._ De eso: De ahí se deduce que el problema no tiene solución.
5.2._ Introduce la denominación de un hecho o fenómeno conocidos: De ahí las prisas. De ahí mi preocupación.
6._ de ahí que (exige subjuntivo) Se usa para indicar una consecuencia de algo que se ha dicho antes.
Observaciones: El antecedente y la consecuencia van separados por coma o punto y coma : Ha estado todo el día lloviendo; de ahí que no te haya llamado para ir a la playa.
7._ ¡largo* (de ahí / aquí)! no ir por ahí los tiros*. por ahí
7.1._ Indica indeterminación al hablar de un lugar: He estado paseando por ahí.
7.2._ Repetido, equivale a `aproximadamente eso` , `más o menos`: - ` ¿Tardarás cinco horas en llegar?' - `Por ahí, por ahí.'

Diccionario Salamanca de la Lengua Española. 2015.

Игры ⚽ Нужна курсовая?
Sinónimos:

Mira otros diccionarios:

  • Ahi — may refer to: *Ahi (Biblical figure), son of Abdiel *Ahi (Hinduism), an epithet of Vritra *Ahi (language) *Ahi (political party), a political party in Israel *Ahi Evren *Yellowfin tuna, most commonly referred to as ahi tunaAHI may also refer to:… …   Wikipedia

  • ahí — (De a 1 y el ant. hi, y, en tal lugar). 1. adv. l. En ese lugar, o a ese lugar. 2. En esto, o en eso. Ahí está la dificultad. 3. Esto o eso. De [m6]ahí se deduce. [m6]Por [m6]ahí puede conocerse la verdad …   Diccionario de la lengua española

  • Ahi — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}}   Sigles d une seule lettre   Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres …   Wikipédia en Français

  • AHI — ist: das Volk der Ahi lebt teilweise um Lae auf Papua Neuguinea der Name eines verbreiteten Thunfischs, siehe Gelbflossen Thun ein männlicher Vorname, bekannt aus biblischen Schriften und mit der Bedeutung „mein Bruder“: in 1. Chr 5, 15: Sohn von …   Deutsch Wikipedia

  • Ahi — ist: das Volk der Ahi lebt teilweise um Lae auf Papua Neuguinea der Name eines verbreiteten Thunfischs, siehe Gelbflossen Thun ein männlicher Vorname, bekannt aus biblischen Schriften und mit der Bedeutung „mein Bruder“: in 1. Chr 5, 15: Sohn von …   Deutsch Wikipedia

  • ahi — inter. AU 1. esprime dolore o disperazione: ahi! che male!; anche s.m.inv.: non parla, dice solo un ahi 2. in unione con un pron.pers. si usa spec. con valore scherz.: ahivoi, se si arrabbia! {{line}} {{/line}} VARIANTI: 3ai. DATA: av. 1294.… …   Dizionario italiano

  • AHI — Latin. frater meus, fil. Somer. 1 Paral. c. 7. v. 34 …   Hofmann J. Lexicon universale

  • ahi — AHI. Sorte d interjection qui exprime la douleur. On dit aussi Aïe. Voyez ce mot …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • ahi — / ai/ interiez. [esprime in genere dolore, rimpianto, o è voce di lamento] ▶◀ ahimè, oh, ohi, ohimè, povero me, uhi …   Enciclopedia Italiana

  • ahi — *ahi, *ah germ.?, Substantiv: nhd. Haken ( Maskulinum); ne. hook (Neutrum); Rekontruktionsbasis: ahd.; Etymologie: idg. *ak̑ (2), *ok̑ , *h₂ek̑ , *h₂ak̑ …   Germanisches Wörterbuch

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”